al tik ik dit stukje op mijn bibliotheek, 8 hoog met dat fantastische uitzicht. De Amerikanen...
Willem en Dacia in het Openbare Bibliotheek Amsterdam.
Fotografie Paul...
Collega's van Dacia op hun werkplek!
Met de jetlag nog in het lijf, ben ik na 7 opwindende dagen...
Het is niet eerlijk: 300 woorden, korte zinnen en heldere alinea's. En de indrukken vragen om...
Wat ik tot vandaag nog niet kan doen, is nu mogelijk. Na alle wachtwoorden goed te hebben...
September 10, 2009 01:14

FLUSHING LIBRARY, QUEENS
Met deze vraag begint de taak van Dacia en haar collega vanavond tot 21.00. En ik hoor wat ze allemaal antwoorden aan korte en langere vragen.
We zitten hier in The Cage, zoals ze dat noemen, onder de grond in een oud gebouw dat nodig aan vervanging toe is. Omringd door een ijzeren hek, twee grote roterende vol met naslagwerken staande draairekken, geven ze antwoord op wie is de ambassadeur van de Bahamas? Na 5 x komt er uit dat het die van de USA in de Bahama's. moet zijn en niet omgekeerd. Respect voor het geduld, maar ook lachen om de gezichten die ondertussen getrokken worden.
Ja, dit is het echte werk van de bibliothecaris, maar dan zonder publiek. Overdag zitten ze hier afwisselend met een stuk of 8 collega's; in de avond met zijn tweeen. En omdat de chat-functie niet werkt, is het rustig. De gebruikelijke chatklanten zitten vertwijfeld te zoeken hoe ze hun vragen gesteld krijgen, maar met de telefoon gaat het ook goed.
In Flushing, een wijk van bijna 80.000 inwoners vandaag bijzonder onder de indruk geraakt van de gedrevenheid van de medewerkers om hier als bibliotheek midden in de gemeenschap te staan. Een wijk met eigenlijk alleen maar immigranten: Chinezen, Koreanen, Bengali, meer dan 150 nationaliteiten, en die willen allemaal dolgraag Engels leren. En dat kan bij de bibliotheek!
Het is zo druk dat men moet loten om mee te doen aan cursussen. En daarnaast willen ze ook dolgraag hun eigen taal behouden, en dat kan hier ook! Zo veel moeite als er gedaan wordt om collecties boeken, CD's en DVD's voor meer dan 40 taalgroepen te verzamelen, door beroepskrachten en vrijwilligers, het is in twee woorden : very impressive.
De Job Swap is een project van de Stichting Henry Hudson 400 in samenwerking met BKB en wordt mede mogelijk gemaakt door NY400. De wildcard actie wordt georganiseerd met Het Parool en AM New York.
September 18, 2009 15:30
In the radio studio at OBA preparing for my second radio interview of the week. Leo and I and Leah and Renske will be interviewed and the non-librarians will play a few songs.
The Job Swap is an initiative of the Henry Hudson 400 Foundation and BKB, in cooperation with the NY400. The Wildcard contest is organized together with newspapers Het Parool (Amsterdam) and AM New York (New York).
After the radio show, it was off to the library where I met with Rob Visser and Fred Kolman...
So it appears my last two posts have disappeared into the ether. I will try to remember what I...
The library is normally a very busy place, but this week we have a few colleagues on vacation so...
Alright, I'm finally up and running with the blog. The week so far has been quite a...